The world in 2008

posted on 20 Nov 2007 19:39 by revamp  in Personal

A Year for Accountability แองเจลิน่า โจลี่ ทูตสันถวไมตรี
แห่งองค์การสหประชาชาติเพื่อผู้ลี้ภัย หวังถึงความก้าวหน้า
ที่จะนำพาสงครามอาชญากรรมเข้าสู่ความยุติธรรม
* บทความล่าสุด จาก แองเจลิน่า โจลี่ ค่ะ

"ภารกิจหนึ่งในตอนนี้สำหรับ UNHCR ฉันได้มีโอกาศที่ดี
ในการเดินทางไปเยี่ยมค่ายผู้ลี้ภัยใน Chad ซึ่งอยู่ระหว่างชายแดน
เมือง Sudan ฉันนั่งอยู่กับกลุ่มผู้ลี้ภัย ฉันถามพวกเขาว่าอะไรคือ
สิ่งที่เขาต้องการ คนเหล่านั้นต้องการเห็นผู้ที่ฆ่าครอบครัวของพวกเขา
คนที่ข่มขืนคนที่พวกเขารู้จัก คนที่เผา และปล้นสดมของพวกเขา
ทั้งหมดออกไปจากประเทศของพวกเขา

นั่นเป็นสิ่งที่ไม่น่าแปลกใจเลย เมื่อผู้คนเริ่มรวบรวมสิ่งที่พวกเขา
หวังอยากให้มันดีขึ้นอยู่ที่เป็นอยู่ตอนนี้ แม้เพียงเล็กน้อยก็ตาม
"ดีกว่าอยู่ในเต้นท์" คนๆหนึ่งพูด "ง่ายที่จะไปพบแพทย์เวลาบาดเจ็บ"
พูดโดยอีกคน แต่ในตอนนั้น มีชายวัยรุ่นคนหนึ่งยกมือขึ้น และพูด
อย่างตรงไปตรงมาว่า “Nous voulons un proces.”
คือ เราต้องการความพยายาม

การพยายามนั้นดูช่างห่างไกล และเป็นความคิดที่ล่องลอย
สำหรับชายคนหนึ่งที่กำลังอยู่ในห้องพิจารณาคดี คือโลกที่หมดไป
จากในค่ายของผู้ลี้ภัย แต่คำบอกเล่าแสดงถึงการยอมรับในส่วน
ประกอบบางอย่าง สิ่งที่อธิบายได้นั้น บางทีอาจเป็นไปได้ว่า
นี่คือ อิทธิพลเดียวที่มีอำนาจมากพอที่จะหยุดวงล้อแห่งความรุนแรง
และ ตอบสนองให้กับความขัดแย้งมากมาย

ฉันเชื่อว่าปี 2008 จะเป็นปีที่เราสามารถเริ่มมองหาคำอธิบาย
ที่ถูกต้อง และคืนความยุติธรรมให้แก่เหยือใน Darfur
และที่อื่นๆทุกที่ ด้วย 'คำอธิบาย' เราสามารถเริ่มเข้าถึงความ
ถูกต้องที่เราเคยพลาดไปในอดีต และจะเปลี่ยนพฤติกรรมอาชญากรรม
บางอย่างของโลกอย่างสมดุล ความยุติธรรมของนานาชาติต่อ
Yugoslavia และ Rwanda ได้แสดงออกโดยการพิพากษา นักโทษ
ที่มีส่วนกับการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ ซึ่งต่อต้านการคงอยู่ของมนุษยชาติ

UN ได้กลับมาตัดสินพิเศษเพื่อเมือง Sierra Leone
และได้พิพากษา 3 อดีตแก่นนำกองทหาร ผู้สนับสนุนรัฐบาล
ไปอยู่ในคุก สำหรับอาชญากรรมสงครามที่เกิดขึ้นในประเทศเมื่อปี 1990
ในกัมพูชา ผู้ที่เข้าร่วมกับ คณะกรรมการบริหาร UN-Cambodian
พยายามที่จะพิพากษาอดีตแกนนำขเมรแดง ร่วมกับสงครามอาชญากรรม และการต่อต้านการคงอยู่ของมนุษยชาติ ที่เริ่มเรียกกันว่า ผู้ร่วมลงนาม

มันเป็นการใช้เวลาอย่างยาวนาน แต่บางทีการลองในปี 2008
ใน Hague หน่วยกรรมมาธิการด้านอาชญากรรมนานาชาติ (ICC)
ได้เริ่มทดลองกับสองผู้นำ Congolese ที่โจมตีโดยการปลุกระดมและ
ช่วงชิงท่ามกลางความรุนแรง นั่นคือสิ่งที่แพร่กระจาย
อย่างรวดเร็วตลอด 10 ปี

หยุดวงล้อความรุนแรง นี่ไม่ใช่การแยกตัวออกดังตัวอย่าง
'คำอธิบาย' นั้นมีศักยภาพในการเปลี่ยนแปลงที่พิสูจน์ได้
Luis Moreno-Ocampo อัยการของ ICC กล่าวว่า 'การฆ่าล้างเผ่าพันธุ์
ไม่ใช่อาชญากรรมที่เกิดโดยอารมณ์โทสะ มันคือแผนการที่ถูก
คำนวนมาอย่างดี'
เขาพูดถูก อย่างไรก็ตาม ความน่ากลัวที่ฉันประสบ
ในการเดินทางของฉัน มันเป็นบทเรียนที่ฉันหวังว่าเราสามารถ
เริ่มที่จะทำให้มันถึงจุดจบ ของวงล้อแห่งความรุนแรง

ตอบสนองผลกรรมต่อผู้ที่นำพาสงครามเข้ามา และหยุดจำนวน
ผู้อพยพที่หลั่งไหลราวอุทกภัย มาเริ่มกันในปี 2008 ปีที่เราจะเห็น
กฎแห่งการอธิบายได้ ซึ่งจะเพิ่มเข้าไปในการปฎิบัติการครั้งนี้"

* ปล. คนแปลไม่มีความรู้เรื่องพวกนี้เลยค่ะ งงไปบ้างไม่ว่ากันนะ
ฮ่ะๆ บางคนยังไม่รู้จักเลยว่าเป็นใคร กร๊ากๆ แล้วคำศัพท์มันก็ยาก
มากมาย อ๊ากๆ ฮ่า แอบมาแปะแล้วไปๆดูโบรคแบ็ค 55+

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

ฮ่าๆ มาแปะไว้แล้วลี้ไปดูหนังสีม่วง คิๆ เรื่องนี้ดีนะ พี่พายชอบมาก - โบรคแบ็ค big smile
.
.
อึมม.. เห็นด้วยกับประโยคสีแดงอะค่ะ คนเหมือนกันแท้ๆangry smile

#1 By p-i-e on 2007-11-20 20:52

อ่านแล้วงงนิดๆ แต่ขอให้โลกสงบ
จัดการกับพวกหัวรุนแรงไม่มีเมตตาให้หมดสิ้นจากโลกนี้ได้ก็ดีทีเดียว

#2 By MayaKniGht on 2007-11-20 21:02

#1 : อ๊าก กำลังจะวิ่งไปดูแล้วค่ะพี่พาย แอบมาตอบก่อน ฮ่าๆ
#2 : ขอโทษค่ะ ภาษาอังกฤษอ่อนด้อย

#3 By Revamp on 2007-11-20 21:05

ปีหน้าจะเกิดอะไรบ้างหนอ
ภาวะโลกร้อนก็แย่แล้ว
ชาวโลกขัดแย้งกันยิ่งแย่
น้ำมันแพงขึ้นทุกวัน
วันที่น้ำมันขาดแคลนหรือบาเรลละ 200 US$ โลกคงป่วนพิลึกส์

#4 By จั่นเจา on 2007-11-20 21:10

โบรคแบล็ค

ออกแนวไหนนะบลอคเนี้ย

โลกเราต่อจากนี้จะเกิดอะไรขึ้นบ้างหนอ เห็นข่าวเมื่อเช้าก็บอกว่ามีลัทธินึงบอกว่าปีหน้าโลกจะแตก .. อะไรกันนี่

ผู้ใหญ่ก็ทะเลาะกันต่อไป ส่วนโลกร้อนเป็นไฟแล้วจ้า

ปล.บลอคสวยค่ะ ดีไซน์งามลงตัวจริง ๆ ม่วงมาซะ

ชอบนะทีมแบบนี้

big smile
Hot!

คุณน้องนั่งแปลมาให้ ผมก็ปลื้มแล้วครับ

#6 By riddler on 2007-11-21 06:48

งงนิดนึงเหมือนกัน ไม่แน่ใจว่าเป็นเพราะคนแปล รึว่าคนอ่าน อุอุ
สงสัยจะเป็นอย่างหลังครับ
-- แปลเก่งจังเลยค่ะ

-- ถือว่าเป็นบทความที่ดีมากๆ บทหนึ่ง

-- ถ้าสังคมเราเห็นการเข่นฆ่ากันเป็นเรื่องที่เลวร้าย

-- ก็คงจะไม่มีอะไรแบบนี้เกิดขึ้นค่ะ confused smile

#8 By Evil-minded Angel on 2007-11-21 10:16

อ่านเข้าใจดีแล้วนะคะ
คนเรานี่ใจร้ายกันจังนะคะ สงครามน่ากลัวเสมอ
ไม่ว่าจะสงครามอะไรsad smile

#9 By Gabrielle on 2007-11-21 11:01

#6 : ขอบคุณค่ะพี่โอ้
#7 : หรือจะเป็นอย่างแรก แหะๆๆ
#8 : ขอบคุณมากๆค่ะ
#9 : ขอบคุณก๊าบ ฮ่าๆ

#10 By Revamp on 2007-11-21 15:39